-
As much of the Eastern U.S. experiences potentially record-breaking daytime temperatures, the nights are also staying unusually warm, leaving the human body no time to recover.
-
Los ruidos fuertes propios de esta época del año, y las puertas que se abren y se cierran cuando la gente entra y sale en las celebraciones en casa, provocan un aumento del 30% al 60% en la pérdida de mascotas a nivel nacional.
-
El estado está bajo una alerta de calor extrema del miércoles hasta el viernes, pero los centros de enfriamiento públicos pueden ayudarte a cuidarse del calor.
-
Se prevé que una ola de calor eleve el índice de calor por encima de los 100 grados desde el miércoles hasta el viernes en todo New Hampshire.
-
Climate change is making New Hampshire hotter, and scientists expect more days of extreme heat. That can be dangerous. Here's how to protect yourself and your loved ones.
-
Las leyes en contra del acoso escolar a nivel estatal redujeron el suicidio y los intentos de suicidio entre los jóvenes hasta en un 19 por ciento, según una nueva investigación de UMass Amherst.
-
El proceso de demolición en la planta Saint-Gobain ha terminado. Pero la compañía aún no se pone de acuerdo con reguladores estatales sobre un plan para remediar la contaminación creada.
-
Manchester llegó a los 102 grados el martes por la tarde, la temperatura más caliente jamás registrada en la ciudad en junio.
-
Concord broke temperature records two days in a row. On Tuesday, the city reached 100 degrees, breaking a previous 1870 record. On Monday, the city reached 97 degrees, breaking a previous 2020 record.
-
Older people, outdoor workers and those experiencing homelessness are some of the groups more vulnerable to extreme heat.