-
Hay planes de poner una nueva instalación de ICE, en Merrimack, según documentos obtenidos por el Washington Post. Pero la ciudad dijo que aún estos planes no salen a la luz.
-
Documents obtained by the Washington Post show a plan to convert an industrial warehouse in Merrimack, New Hampshire, into a site to hold 500 to 1500 immigrant detainees. The town told NHPR it had no knowledge of such a plan.
-
La mayoría del estado ha experimentado sequía desde agosto, y los árboles de navidad están sintiendo los efectos.
-
La policía de Plymouth confirmó que los agentes de ICE estuvieron en el área la semana pasada, mientras los reportes de arrestos aparecieron en redes sociales.
-
Plymouth police confirmed that ICE agents were in the area last week, as reports of arrests filled social media.
-
Las granjas de pavos en todo New England están sintiendo la adrenalina de las órdenes de Acción de Gracias.
-
Bruna Ferreira, a Boston-area woman who is the mother of Leavitt's nephew, is now in custody at an ICE facility in Louisiana.
-
Manifestantes siguen pidiéndole a los clientes boicotear a la aerolínea Avelo en el aeropuerto Manchester-Boston Regional mientras la compañía siga con el contrato de operar vuelos de deportación.
-
Los legisladores estatales y defensores de alojamiento accesible se reunieron ayer miércoles en Manchester para discutir la crisis estatal de alojamiento, y cómo puede afectar a futuras generaciones.
-
The manager of acclaimed Roxbury restaurant Suya Joint was granted asylum and is now home after spending more than three months in a U.S. Immigration and Customs Enforcement detention center.